Salah Methnani’s reporting on migration and war

While Methnani said he “became a reporter by accident,” his skillset makes him a natural for the job.

Tunisian writer and reporter Salah Methnani. (Courtesy of Salah Methnani)


2017/05/28 Issue: 108 Page: 21


The Arab Weekly
Stephen Quillen



Tunis - US writer Paul Bowles described the difference between a “tourist” and a “traveller” as one of pur­pose: “Whereas the tourist generally hurries back home at the end of a few weeks or months,” he said, “the traveller… moves slowly over periods of years, from one part of the Earth to another.”

Bowles’ quote, however, fails to capture the experience of another type of person on a journey: The immigrant.

“An immigrant is a stranger. In exile. In difficulties. Away from home.” said Tunisian writer and journalist Salah Methnani, to whom Bowles was an early influence. “The experience of the traveller cannot be compared to that of the immigrant”

At the age of 24, Methnani set off for Italy, a land that had captured his imagination since childhood. The trip would become the first of many for Methnani, who went on to report from Libya, Egypt, Turkey, Syria and elsewhere. Italy, however, which Methnani now calls his present home, was the impetus behind the enduring theme of immigra­tion in his work.

A student of literature and linguistics, Methnani moved abroad in 1987, eager to interact with the different perspectives, ideologies and cultures Italy had to offer. The adventure of travel­ling also brought hardships. Like many North African migrants, who, in the 1980s, were mostly poor, undocumented and outcast, Methnani experienced racism and prejudice. In Milan, he said he was detained and beaten by police.

“All of a sudden, I find out I am totally and completely a North Af­rican immigrant,” Methnani wrote in “Immigrato,” a travel diary published with Mario Fortunato about his experience. “Without a job, without a home, an illegal. An individual of 27 years old who came here confused, the myth of the West, of well-being, of a form of freedom. All words that are be­ginning to be carved in my head.”

While Methnani said he “be­came a reporter by accident,” his skillset makes him a natural for the job. Not only does he speak five languages — Italian, Arabic, English, French and some Rus­sian — he has a gift for writing, an eye for detail and, perhaps most important, “intuition” or what he refers to as “the flare.”

“You have to know where you are and what you have to do,” Methnani said. “You have to be humble and you have to have your head on your shoulders. This is something you cannot learn at school or university. This is what makes a good reporter.”

Methnani’s career as a writer took off in 1990, when an Italian newspaper commissioned him to write a report on the growing wave of migration in Italy. As he travelled from city to city, speak­ing to immigrant communities from the Maghreb, the Pales­tinian territories, Senegal and elsewhere, Methnani disguised himself as a migrant.

“I would never call myself as a reporter,” he said, “I would introduce myself as a worker or a student and get to know commu­nities and their way of life.”

“I was able to see them in their own reality,” he added. “With me they were natural.”

His inspiration for this type of reporting, Methnani said, was German undercover journalist Gunter Wallraff, who spent years posing as a guest worker in Turk­ish mines to write about their mistreatment and abuse.

While the ethics surrounding undercover journalism is ques­tionable, Methnani viewed the tactic as a way to empathise and get at the truth.

“I don’t feel like I betrayed them,” he said of his subjects. “They told about their stories and I wrote them… I can tell it because I had to see it from their side, too.”

“I didn’t do anything except re­port on things that were happen­ing in front of me,” he added, “I didn’t give judgments and people who read my work can decide whether or not this is true.”

When he arrived in each new city, Methnani would follow a similar routine.

“The railway station in the late ’80s and ’90s was a gathering place,” he explained. “I would go there and start walking. When I would see a group, I would start talking to them. I would ask them for help or advice, invite them out for drinks, make connections with them.”

This led him to come in contact with heroin dealers, smugglers and prostitutes. In Sicily, Meth­nani had a gun pulled on him by a drug dealer.

“But for the most part I was safe,” he said. “I was part of the group so I was protected.”

Methnani’s love of storytelling led him to Cairo’s Tahrir Square during the 2011 protests against the rule of Hosni Mubarak. When conflict heated up in Libya, he went to Benghazi and later to Mis­rata. When protests were under way in Tunis, he returned to his native Tunisia.

Methnani has also reported from war zones in Syria, one of the few journalists to have made it into besieged Aleppo. In Libya, he interviewed Mansour Dhao, a chief guard in toppled dictator Muammar Qaddafi’s army.

In 2015, Methnani went back undercover, this time as a Syrian refugee. After obtaining a Syrian ID, he went to Istanbul to embark on a trip to Europe. There he met a young Kurdish lady. Together they crossed the Aegean Sea and travelled to Greece, Macedonia, Serbia, Croatia, Hungary, Austria and finally Germany. The trip was filmed with a hidden camera and later released under the title “In Viaggio con Zozan” (“Travelling with Zozan”).

While Methnani recognised he has often put himself in intense danger — “I could have been kidnapped, killed, anything. In Aleppo, there was shelling over my head” — he said he doesn’t have any regrets.

“Maybe I am a fool but the pas­sion, the love of this kind of job is what drives me… The only thing I wish is that I would have spent more time,” he said.

In 2012, Methnani won the Maria Grazia Cutuli Award for war correspondents. He also received an honourable mention at the Mediterranean journalist festival Terra di Bari — “Land of Bari” — for his reporting in Aleppo. Today, he works and writes in Italy.


Stephen Quillen is an Arab Weekly correspondent in Tunis.


As Printed
MENA Now
Editors' Picks

The Arab Weekly Newspaper reaches Western & Arabic audience that are influential as well as being affluent.

From Europe to the Middle East,and North America, The Arab Weekly talks to opinion formers and influential figures, providing insight and comment on national, international and regional news through the focus of Arabic countries and community.

Published by Al Arab Publishing House

Publisher and Group Executive Editor: Haitham El-Zobaidi, PhD

Editor-in-Chief: Oussama Romdhani

Managing Editor: Iman Zayat

Deputy Managing Editor and Online Editor: Mamoon Alabbasi

Senior Editor: John Hendel

Chief Copy Editor: Richard Pretorius

Copy Editor: Stephen Quillen

Analysis Section Editor: Ed Blanche

East/West Section Editor: Mark Habeeb

Gulf Section Editor: Mohammed Alkhereiji

Society and Travel Sections Editor: Samar Kadi

Syria and Lebanon Sections Editor: Simon Speakman Cordall

Contributing Editor: Rashmee Roshan Lall

Senior Correspondents: Mahmud el-Shafey (London) & Lamine Ghanmi (Tunis)

Regular Columnists

Claude Salhani

Yavuz Baydar

Correspondents

Saad Guerraoui (Casablanca)

Dunia El-Zobaidi (London)

Roua Khlifi (Tunis)

Thomas Seibert (Washington)

Chief Designer: Marwen Hmedi

Designers

Ibrahim Ben Bechir

Hanen Jebali

Published by Al Arab Publishing House

Contact editor at:editor@thearabweekly.com

Subscription & Advertising: Ads@alarab.co.uk

Tel 020 3667 7249

Mohamed Al Mufti

Marketing & Advertising Manager

Tel (Main) +44 20 6702 3999

Direct: +44 20 8742 9262

www.alarab.co.uk

Al Arab Publishing House

Kensington Centre

177-179 Hammersmith Road

London W6 8BS , UK

Tel: (+44) 20 7602 3999

Fax: (+44) 20 7602 8778

Follow Us
© The Arab Weekly, All rights reserved